под знаком рыб

  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: расширяем кругозор (список заголовков)
18:47 

Кто такая "Тютелька"?

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Муж сегодня озадачил вопросом, на который я не нашла ответа в своей памяти. О чем-то шёл разговор, и я употребила выражение "тютелька в тютельку", но кто или что такое эта самая "тютелька" я ответить не смогла. Всезнающий интернет сообщил мне вот что:

1) ««Тютелька» – это просто уменьшительное от «тютя», в некоторых русских областных говорах так называют удар, оттуда и слово «тюкнуть». Когда опытный плотник наносил топором второй удар в то же место, что и первый, окружающие восторженно восклицали: «Тютелька в тютельку!»»

2) Подробное и немного тягомотное разъяснениеТаким образом, слияние слов тютя и утелька привело к образованию тютелька.

Будем знать)))

@темы: расширяем кругозор

10:07 

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Словосочетание «голову морочить» происходит не от славянского «мрака», а от греческого «морос» – глупость. Так греческое слово и стало жить по законам русского глагола. «Ну, ты сморозил!» = «Ну и глупость ты сказал!».

@темы: расширяем кругозор, восполняем словарный запас)

23:05 

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
А вы знаете, как появилось выражение "Фома неверующий"?
Возникло оно из Евангельского сюжета: Фомы не было с учениками, когда к ним приходил воскресший Иисус Христос, и он отказался поверить в воскресение, пока сам не увидит ран от гвоздей на теле своего учителя и не вложит в них свои пальцы; при следующей встрече с учениками Христос предложил Фоме удостовериться в его ранах и воскресении, укоряя его за неверие; так имя "неверующего" Фомы и стало нарицательным.

Мне так нравится узнавать откуда возник тот или иной фразеологизм... А вам?)

@темы: книжное, расширяем кругозор

22:50 

История, о которой нам не расскажут на уроках "истории".

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Всего лишь правда.


@темы: расширяем кругозор, удивительное рядом

23:18 

о черных квадратах и редкостном идиотизме...

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Меня всегда поражали люди, восторгающиеся творчеством супрематистов, а в частности Малевича, а еще более в частности - его черным квадратом.
Ну, товарищи мои дорогие, это же глупость. Чем там восторгаться? Возьмите сами краски да бумагу и изобразите свой черный квадрат.
Но это была преамбула, а теперь собственно амбула:
мало того что Малевич "мазюкал" "искусство", так он еще и был просто наглым плагиатором.
Этот самый «Черный квадрат» был нарисован задолго до Малевича. Еще в 1883 году Алле Альфонсом (французским журналистом, писателем, художником и вообще личностью, известной своими эксцентричными выходками).

Правда прародитель «черного квадрата» проявил больше сообразительности и фантазии и называл свое творение «Битва негров в пещере глубокой ночью». Выглядел этот шедевр следующим образом:

Дальше больше. И белый, и красный квадрат тоже были впервые изображены Алле Альфонсом. «Белый квадрат» назывался «Первое причастие бесчувственных девушек в снегу» (выполнен также в 1883 году). «А красный квадрат» получил название «Уборка урожая помидоров на берегу Красного моря апоплексическими кардиналами» (это уже 1884 год). Выглядели эти шедевры вот так:



Картины Алле Альфонса были восприняты как чистой воды стеб и эпатаж – собственно только на эту мысль и наводят нас их названия. Видимо поэтому мы так мало знаем об этом художнике. И поэтому все знают так много о Малевиче - он, не будь дураком, назвал картину "глубокомысленно", чтобы взбудоражила она умы и сердца миллионов людей... и в общем вы поняли куда я клоню)

@темы: расширяем кругозор

15:48 

Товарищам "аристократам" и прочим особам голубых кровей)

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Некогда в Испании (17-18 вв.) признаком благородства стали считать бледную тонкую кожу, через которую просвечивали синеватые кровеносные сосуды.
У людей кровь красная, потому как кислородопереносящий пигмент гемоглобин содержит в составе двухвалентное железо и окрашивает белок в красный цвет.
Но если ваш природный цвет кожи далек от фарфорового, однако вы все равно предпочитаете быть животным исключительно аристократических кровей, то непосредственно голубоватый цвет придаст в составе крови гемоцианин, содержащий ионы меди.
Беда только в одном. Подлинные аристократы по крови: осьминоги, спруты, пауки и скорпионы! Так что, товарищи ктулхи, можете и дальше кичиться особенной кровью)):pauk:

@темы: расширяем кругозор

20:16 

8 марта. "Международный" праздник? О_о

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
ну как вам сказать, дорогие мои друзья...

«В 1977 году ООН приняла резолюцию 32/142, призвав все страны провозгласить 8 марта днем борьбы за женские права - Международным женским днем. Этот день объявлен национальным выходным в республиках бывшего СССР, а также в: Анголе, Буркина-Фасо, Гвинее-Бисау, Камбодже, Китае, Конго (там праздник не «международных», а конголезских женщин), Лаосе, Македонии, Монголии, Непале, Северной Корее и Уганде.» очень хочется добавить: "и в деревне Запупырловке"))

вот такой вот "международный"день) Россия как всегда отличилась)
Впрочем кто как, а я не против, пусть будем от прочих цивилизованных стран отличаться, зато есть лишний выходной и повод получить подарочки ^___^

@темы: есть и другое мнение, расширяем кругозор

02:07 

ну оно же шикарно)

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
09.12.2010 в 00:52
Пишет .mystique:

За МКАДом или путевая зарисовка

за кольцевой давно уже нет никакой жизни. там пустота, чумные ветра и
заброшенные города. никакие поезда никуда не ходят; всем, кто туда едет,
продают спецбилеты в спецпоезда, где через вентиляцию пропускают
спецгаз, от которого вы все галлюцинируете и думаете, что едете по
матушке-России. некоторые поезда с особо отличившимися тупо скидывают с
обрыва.

(с) из сети


URL записи

@темы: расширяем кругозор

01:01 

Проект ЗАКОНА "О ПОЛИЦИИ"

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Споры о «крайней необходимости » или «полной бесполезности» этого законопроекта
сейчас очень популярны и, разумеется, в своем роде очень интересны...
Но сейчас я хотела бы поговорить не об этом.

А обратить ваше пристальное внимание на некоторые очень и очень интересные пункты проекта нового закона.
Итак:

Статья 5. Соблюдение прав и свобод граждан
п. 3. Сотрудник полиции не имеет права прибегать к пыткам, насилию, жестокому, бесчеловечному или унижающему человеческое достоинство обращению либо наказанию. Сотрудник полиции не должен поощрять и осуществлять любое действие, которым гражданину умышленно причиняются боль, физическое или нравственное страдание в целях получения от него или от иного лица сведений либо признания, наказания его или иного лица за совершенные действия или за действия, в совершении которых они подозреваются.
(Это только меня смущает не просто наличие самого этого пункта, но еще и подобное уточнение? Если что так у нас пытки - уголовно наказуемое деяние... для всех. Откуда взялось это уточнение, если и так запрещено? *ухмыляется* непоняятно....)

Статья 9. Обеспечение общественного доверия и поддержки граждан *просто и смех, и грех...*

3. В случае применения к гражданину мер, ограничивающих его права и свободы, сотрудник полиции обязан разъяснить ему причину применения таких мер, а также возникающие в связи с этим права и обязанности, кроме случаев, когда такое разъяснение невозможно либо неуместно.
4. Сотрудник полиции, обращаясь с требованием к гражданину или осуществляя действия, ограничивающие права и свободы гражданина, обязан предъявить служебное удостоверение, кроме случаев, когда такое предъявление невозможно либо неуместно.
5. Сотрудник полиции приносит извинения гражданину, чьи права и свободы были им нарушены.
(«Извините, гражданин, что шарахнул вас дубинкой, обознался я...» - я уже в предвкушении беспредела... С одной стороны "неуместно" вполне логичная оговорка, но не в нашей стране. Тут каждый гопник, кто поумнее, сможет воспользоваться вот этим "неуместно". И про извинение тоже хорошая оговорочка. Я в восторге.)
читать дальше в том же духе

Для тех, кому охота ознакомится с полным текстом: www.rg.ru/2010/08/07/politsia-proekt-dok.html
Вообще там и пункт про беспрепятственное вторжение в жилище тоже очень мутный.
Да много косяков разных *как никогда остро ощущает нехватку знаний в юридических вопросах*.
Прав в общем и целом как-то многовато у полицаев получается... Напрягает, если честно.

@темы: расширяем кругозор, социальное, стоит задуматься

17:12 

Настоящая азбука...

Мне нравится говорить ни о чём — это единственное, в чём я разбираюсь.
Видимо, ответ на вопрос "почему раньше люди были лучше, чище, выше, у них были честь и достоинство?" кроется именно в том, что раньше А - это азъ (Я), а нынче - арбуз.

26.05.2010 в 11:31
Пишет <Sarabi>:

26.05.2010 в 11:28
Пишет Zelle Zaran:

Азъ – “я”.
Буки (букы) – буквы, письмена.
Веди (веде) – “познал”, совершенное прошедшее время от “ведити” – знать, ведать.
Объединяя акрофонические названия первых трёх букв Азбуки, получаем следующую фразу:
Аз, Буки, Веди – Я знаю буквы.
Объединяются во фразы и все последующие буквы Азбуки:
Глагол – “слово”, причём не только изречённое, но и написанное.
Добро -”достояние, нажитое богатство”.
Есть (есте) – 3-е л. ед. ч. от глагола “быть”.
Глагол добро есте: слово – это достояние.
Живите (вместо второго “и” раньше писалась буква “ять”, произносилось живёте) – повелительное наклонение, множественное число от “жить” – “жить в труде, а не прозябать”.
Зело (передавало сочетание дз = звонкое ц) – “усердно, со рвением”.
Земля – “планета Земля и её обитатели, земляне”.
И -союз “и”.
Иже – “те, которые, они же”.
Kaко – “как”, “подобно”. Люди – “существа разумные”.
Живите зело, земля, и иже како люди: живите трудясь усердно, земляне, и, как подобает людям.
Мыслите (писалось с буквой “ять”, произносилось “мыслете”, так же, как и “живете”) – повелительное наклонение, мн. ч. от “мыслить, постигать разумом”.
Нашъ – “наш” в обычном значении.
Онь – “оный” в значении “единственный, единый”.
Покои (покой) – “основа (мироздания)”. Ср. “покоиться” – “основываться на…”.
Мыслите наш онъ покой: постигайте наше мироздание. Рцы (рци) – повелительное наклонение: “говори, изрекай, читай вслух”. Ср. “речь”. Слово – “передающее знание”. Твердо – “уверенно, убеждённо”.
Рцы слово твердо – неси знания убежденно.
Укъ – основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай.
Фертъ, ф(ъ)рътъ – “оплодотворяет”. Азбука зафиксировала различие звуков “п” и “ф”, так же, как их звонких аналогов “б” и “в”. В средние века южноевропейцев, произносивших “ф” вместо “п”, на Руси звали фрягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т.д.
Херъ – “божественный, данный свыше”. Ср. нем. Негг (господин, Бог), греч. “иеро-” (божественный), англ, hero (герой), а также русское имя Бога – Хорс.
Укъ фърътъ Херъ: знание оплодотворяет Всевышний, знание – дар Божий.
Цы (ци, цти) – “точи, проникай, вникай, дерзай”.
Червь (черве) – “тот, кто точит, проникает”.
Ш(т)а (Ш, Щ) – “что” в значении “чтобы”.
Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) – представляет собой варианты одной буквы, означавшей неопределённый краткий гласный, близкий к э.
Раскатистый звук “р” произносится с обязательным первоначальным придыханием (начальный “ъ”) и отзвуком (конечный “ъ”). Слово “ъръ”, по-видимому, означало сущее, вечное, сокровенное, пространство-время, недоступное человеческому разуму, светоч, Солнце. По всей вероятности, “Ъръ” – одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское Ра – Солнце, Бог.
Само слово “время” содержит тот же корень, поскольку начальное “в” развилось именно из “ъ”. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: утро – “от Солнца” (корень ут–оттуда, там); вечер (векъ-рь) – “век Ра, истекающее время Солнца”. В смысле “пространство, Вселенная” от того же корня происходит русское “рама”. Слово “рай” означает: “множество Солнц” = “обиталище богов (Бога Ра)”. Самоназвание цыган “ром, рома” – “свободный (-ая)”, “Бог во мне”, “я – Вселенная”, отсюда же индийская Рама. В смысле “свет, светило, источник света”: клич “ура!” означает – “к Солнцу!”, яркий – “подобный солнечному свету”, “радуга” и т. д. В Азбуке, по всей вероятности, слово “Ър(а)” стоит в родительном падеже со значением “Сущего”.
Юсь (юс малый) – “свет, старорусское яс”. В современном русском языке корень “яс” сохранился, например, в слове “ясный”.
Ять (яти) – “постичь, иметь”. Ср. изъять, взять и т. д.
Цы, черве, шта Ъра юсъ яти! Расшифровывается как : ” Дерзай, точи, червь, чтобы сущего свет постичь!”
Совокупность приведённых выше фраз и составляет азбучное Послание:

Азъ буки веде. Глаголь добро есте, Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашь онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсь яти.

В современном переводе это звучит так:
Я знаю буквы: письмо это достояние. Трудитесь усердно,
земляне, как подобает разумным людям – постигайте мироздание!
Несите слово убеждённо: знание – дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь!

URL записи

URL записи

@темы: за Россию обидно, расширяем кругозор

главная